La Revista

Poeta yucateco viaja a seminario de revitalización de lenguas en España

Must read

LaRevistaP
LaRevistaPhttp://lareviesta.com.mx
La Revista Peninsular, Semanario de información y Análisis político y social: entrevistas, reportajes y más...

Mérida, Yucatán; 28 de septiembre de 2016 (Thelmo Zapata/ACOM).- Con la determinación de aprender y poder cristalizar un proyecto que permita revitalizar la lengua maya entre los habitantes de la entidad, el poeta y escritor yucateco Isaac Carrillo Can viajará a País Vasco, en España, para participar en un seminario que se realizará en la Universidad de Mondragón.

Luego de presentar una propuesta por escrito, en la que explicó cómo niños no mayahablantes y adultos mayores mayahablantes podrían aprender unos de los otros, creando un puente mediante la literatura y la poesía para difundir la lengua, Isaac fue seleccionado junto con otros representantes de seis lenguas de América y África, para tomar el estudio de posgrado, formación y asistencia técnica para la implementación de estrategias efectivas de recuperación lingüística, en la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de la Universidad de Mondragón, con el apoyo de la asociación vasca Garabide.

Durante diez semanas, específicamente del 1 de octubre al 11 de diciembre de este año, Carrillo Can conocerá de viva voz la experiencia que tuvieron habitantes de la región, situada al norte de España, en el reposicionamiento de la lengua euskera, que, previo a la llegada del siglo XXI, presentaba una tendencia descendente en número de hablantes, para así poder replicar las experiencias de éxito en Yucatán.

En el estudio, también acudirán personas de Guatemala, Ecuador, Bolivia, Colombia, Benín y México, en representación de los idiomas maya cakchiquel, quechua, aimara y guaraní, nasa, baniba, y maya yucateco y náhuatl, respectivamente.

En entrevista con Reporteros Hoy, Carrillo Can confesó que se siente muy ansioso de viajar a península ibérica, sobre todo porque la travesía simboliza los primeros pasos para poder iniciar acciones que permitan que el maya se popularice y ya no sea motivo de vergüenza o discriminación entre la población.

Desde que se enteró que acudiría al curso, con todos los gastos pagados, no ha podido dormir bien.

Será una experiencia distinta a las demás, cuenta Isaac, quien hasta ahora solo ha visitado los Estados Unidos y entidades de México, en experiencias de máximo quince días. Ahora se va casi tres meses.

Carrillo Can deja atrás su trabajo en la escuela de Creación Literaria del Centro Estatal de Bellas Artes, al igual que sus amigos y familia en su natal Peto, adonde viaja cada semana.

Reveló que durante muchos días (aproximadamente a finales de mayo) después de enterarse que había sido aceptado para participar en el seminario, le pasó por la cabeza la idea de no asistir, todo por no dejar inconcluso el semestre de sus alumnos en Bellas Artes, donde enseña literatura maya.

Sin embargo, después de mucho pensarlo, decidió dejar momentáneamente la tierra del Mayab para vivir unos meses en la provincia de Guipúzcoa, y así vivir una enriquecedora experiencia que le ayude a mejorar las condiciones de su lengua adorada, el maya, esa en la que escribe bellas y eróticas historias, que incluso le han valido el premio “Nezahualcóytl”, el más importante galardón de literatura en lengua indígena de México, en el año 2010.

Artículo anterior
Artículo siguiente
- Advertisement -spot_img

More articles

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

- Advertisement -spot_img

Latest article